Aprenda Inglés
Más expresiones idiomáticas, esta vez, relacionadas con la medicina.
¿Y qué son las expresiones idiomáticas? Frases que tienen un signicado casi imposible de deducir aunque sepamos el
signicado de cada una de las palabras que las componen.
Por ejemplo: A clean bill of health.
Clean: limpio Bill: factura Health: salud
A clean bill of health: Estar saludable.
1. Under the weather. Sentirse mal, enfermo.
I feel a bit under the weather. Me siento un poco mal, enfermo.
2. Runs in the family. Es algo hereditario
Diabetes runs in my family. La diabetes es hereditaria en mi familia.
3. Go under the knife
The doctor said I have to go
under the knife.
4. Alive and kicking Vivito y coleando. Sentirse bien
I am alive and kicking. Me siento muy bien.
4927 Southfork Drive
Lakeland, Florida 33813
Tel. 863-646-5141
Fax. 863-646-4030
EDICIÓN 8 • ¡VIVA POLK! • 11
Curiosidades de nuestro idioma
¿POR QU DECIMOS “BUENOS DAS” y no “BUEN DA” si el día es solo uno?
En castellano existe un tipo de plural llamado “PLURAL EPRESIVO”
Este plural no denota cantidad, sino intensidad.
Ejemplos: “gracias”, “saludos”, “felices estas”, “felicidades”.
Aumente su
vocabulario
Teresa V. Martínez
Fundadora/Directora
Communication, Inc Spanish Institute of
Traducciones Certicadas
Interpretación Oral • Instrucción Teresa@instituteofspanish.com
www.instituteofspanish.com
5. Back on ones feet again Recuperarse
I am back on my feet again. Ya me recuperé.
6. Bitter pill to swallow
Having to quarentine is a
hard pill to swallow.
7. Verbal diarrhea
diarrhea.
8. Pain in the neck
To work at night is a pain in
the neck.
Operación/cirugía
El doctor dijo que me tengo
que operar.
Noticia difícil de aceptar
Guardar cuarentena es difícil
de aceptar.
Hablar demasiado
Juan habla demasiado.
Algo o alguien desagradable
Trabajar de noche es
desagradable.
Inefable. Algo
tan increíble
que no puede
expresarse con
palabras.
Nomofobia.
Miedo
irracional a
separarse del
teléfono móvil
Efímero.
Aquello
pasajero, de
muy breve
duración.
Atelofobia.
Miedo a ser
imperfecto, a
no hacer las
cosas bien
hechas.
/www.instituteofspanish.com
link